• Search form

21.01.2011 | 11:07

Evropski rezidencijalni program za književnike i književne prevodioce

Književna mreža TRADUKI, u saradnji sa Sarajevskim otvorenim centrom, od maja (svibnja) 2011. godine pokreće dvogodišnji Evropski rezidencijalni program za književnike i književne prevodioce.

Ideja programa je da autorima/kama i prevoditeljima/kama pruži mogućnost da mesec dana intenzivno rade na svojim rukopisima, da se upoznaju sa društvenim i književnim prilikama u Bosni i Hercegovini, a da se istovremeno književnost i prevoditeljski rad gostiju promovisse kod bosanskohercegovačke publike.

Evropski rezidencijalni program za književnike i književne prevodioce

Književna mreža TRADUKI, u saradnji sa Sarajevskim otvorenim centrom, od maja (svibnja) 2011. godine pokreće dvogodišnji Evropski rezidencijalni program za književnike i književne prevodioce.

Ideja programa je da autorima/kama i prevoditeljima/kama pruži mogućnost da mesec dana intenzivno rade na svojim rukopisima, da se upoznaju sa društvenim i književnim prilikama u Bosni i Hercegovini, a da se istovremeno književnost i prevoditeljski rad gostiju promovisse kod bosanskohercegovačke publike.

Najmanje 12 autora/ki ili prevoditelja/ki iz regije Jugoistočne Evrope biće gosti u glavnom gradu Bosne i Hercegovine.

Rezidencijalni program se izvodi u saradnji sa rezidencijalnim programima Udruge KURS u Splitu i Evropske inicijative iz Prištine, sva tri kofinansirana od strane književne mreže TRADUKI.

Gostujući književnik/ica, tj. prevoditelj/ka koristi vreme stipendije za svoj rad, a pored toga, imaće predstavljanja i upoznavanja s kulturnim životom Sarajeva.

U periodu boravka biće organizovana čitanja u Sarajevu i u još jednom gradu u Bosni i Hercegovini.

Rezidencijalni boravak uključuje pokrivanje troškova jednomesečnog smeštaja u centru grada, putnih troškova i stipendiju u visini od 800 evra.

Termini boravka 2011. godini su: maj/svibanj, juni/lipanj, juli/srpanj, septembar/rujan, oktobar/listopad, novembar/studeni i decembar/prosinac.

Konkurs za 2012. biće raspisan na jesen 2011.

Pozivaju se književnici/ce i prevoditelji/ce iz Albanije, Bugarske, Crne Gore, Hrvatske, Kosova/UNMIK, Makedonije, Rumunije i Srbije, da se prijave na konkurs do 15. marta/ožujka 2011.

Prijaviti se mogu prevodioci/ljke koji/e prevode književna dela sa
bosanskog/hrvatskog/srpskog na jezike navedenih država, ili obratno.

Prijava (na bosankom/hrvatskom/srpskom, engleskom ili nemačkom jeziku) mora sadržati:
- biografiju
- kontakt podatke
- bibliografiju
- kratak opis planiranog rada u Sarajevu
- pismo preporuke (izdavača/društva pisaca/društva prevodilaca i sl.)

Prijave na konkurs slati putem maila na obe adrese: stojic@traduki.eu i office@soc.ba

Odabir književnika/ce, tj. prevoditelja/ce vrši komisija rezidencijalnog programa.

Svi kandidati biće obavešteni elektronskom posstom do 15. aprila/travnja 2011.

Sajt mreže Traduki je www.traduki.eu, a Sarajevskog otvorenog centra www.soc.ba

(SEEcult.org)

Video
08.04.2024 | 10:10

VOĐENJE: IRWIN – NSK State – It's a Beautiful Country

IRWIN: NSK State – It's a Beautiful Country, Umetnički pav