Kosa od pre 40 godina
Čuveni mjuzikl “Kosa” Džeroma Ragnija i Džejmsa Rada, čiju je novu verziju pripremio Atelje 212, premijerno je izvedena na sceni tog beogradskog teatra još pre 40 godina - kao četvrta postavka u svetu i prva u nekoj socijalističkoj zemlji, a prema navodima Jovana Ćirilova, koji je preveo tekst tog komada, netačno je da je premijeri prisustvovao i Josip Broz Tito, ali mu je 1970. otpevana završna pesma “Daj nam sunca” (Let the Sun Shine In).
Nova verzija “Kose”, u adaptaciji i režiji Kokana Mladenovića, premijerno će biti izvedena 3. februara, a smeštena je u današnje vreme i, za razliku od prve verzije iz maja 1969. godine, u njoj nema golotinje, za koju je bilo vezano nekoliko anegdota pre četiri decenije.
Prema navodima Ćirilova u publikaciji koju je Atelje 212 objavilo povodom premijere Mladenovićeve postavke, u prvoj verziji, koju su režirali Mira Trailović i Zoran Ratković prema adaptaciji Bore Ćosića, svlačilo se četvoro-petoro glumaca. To je bila prva golotinja u beogradskom teatru, a na BITEF je stigla kasnije, na drugom izdanju tog festivala u septembru 1969. i to predstavom “Dionis 69” Ričarda Šeknera.
U vezi sa legendarnom golotinjom na kraju prvog dela “Kose” je i zanimljiva anegdota povodom poziva za gostovanje u Trstu.
Prema navodima Ćirilova, koji je i vodio pregovore, sve je već bilo utanačeno kada ga je tršćanski domaćin upitao: A šta ćemo sa nagom scenom?” i upozorio da je “golotinja na sceni u Italiji strogo zabranjena”. Ćirilov je pozvao Miru Trailović telefonom i ona je došla na ideju da formalno kažu da će tu scenu izostaviti, a da se sa glumcima dogovore da se svuku. Italijanski producenti su na to odgovorili da bi svi bili pohapšeni, na šta je ona poručila Ćirilovu da se zahvali na pozivu, jer pod tim uslovom nema gostovanja.
I u mnogim američkim državama je bilo zabranjeno izvođenje brodvejske “Kose”, a ansamblu je prećeno i hapšenjem. Samo u Parizu, kako je zabeležio reporter “Njusvika”, na kraju prvog dela skidao se ceo ansambl.
Pariska premijera, inače, bila je posle beogradske, koja je bila četvrta u svetu - posle brodvejske, londonske na Vest Endu i jedne minhenske verzije, koja je bila kopija njujorške.
Premijera “Kose” u Ateljeu 212 bila je prva u nekoj socijalističkoj zemlji, a predstava je igrana 210 puta, zaključno sa 4. februarom 1973. Na jedno od izvođenja u Ateljeu došli su i autori Rado i Ragni, a prema navodima Ćirilova, koji je sedeo sa njima u centralnoj loži, pred kraj predstave, kada je Dušan Prelević Prele pevao “Daj nam sunca”, Rado je prosto odleteo na scenu i izazvao oduševljenje publike.
Američki “Njusvik” je o reportaži o beogradskoj “Kosi” preneo u julu 1969. Ragnijevu izjavu da je osetio da Beograđani nemaju predrasuda filistarske srednje klase kakve se sreću po drugim svetskim prestonicama.
Reporter “Njusvika” je zabeležio i da je deo predstave video i predsednik bivše Jugoslavije Josip Broz Tito, a prema navodima Ćirilova, iako je negde u svetskoj štampi navedeno da je Tito prisustvovao i premijeri, to nije istina. Tačno je da je na novogodišnjem dočeku 1970. u Domu omladine pleme iz beogradske “Kose” otpevalo Titu “Daj nam sunca”, a Mira Trailović godinama je krila američku brošuru u kojoj je čak pisalo da je Tito producent beogradske “Kose”.
Predstava Ateljea nastala je posle retke prilike koju je dobilo to beogradsko pozorište da poseti Njujork u jednom od najzanimljivijih perioda u njegovoj novijoj istoriji, kada su hipi pokret i “seksualna revolucija” bio na vrhuncu. Grinič Vilidž je vrveo od hipika, koji su listom bili pobunjenici protiv rata u Vijetnamu. I autori “Kose”, Ragni i Rado, bili su hipici, pri čemu je Ragni u skromnijoj verziji “Kose” u Pablik teatru već igrao Bergera. Rado je pozvan u brodvejsku verziju da preuzme ulogu Kloda, modernog Fausta, provincijalca koji dobija poziv za vijetnamsko ratište. Berger, moderni hipi-Mefisto, nagovara ga da “vodi ljubav, a ne rat” i odbije vojni poziv.
Ćirilov i Mira Trailović su za vreme boravka u Njujorku, gde je Atelje 212 gostovalo u Linkoln centru sa čak četiri predstave, gledali i produkcije na Brodveju i van njega, a nisu mimoišli ni “Kosu”, a ona je odmah rekla: “To moramo postaviti i u Ateljeu 212”.
Prema rečima Ćirilova, koji se pitao gde li će naći toliko mladih koji odišu iskrenim otporom prema ratu i u duhu su njujorške dece cveća, već narednih meseci su počeli audicije za članove “plemena”, posećujući igranke i disko-klubove po Beogradu i prilazeći onima koji su najbolje igrali.
Pokazalo se, kako je naveo, da je među beogradsku omladinu za tih nekoliko meseci već prodro uticaj hipika - već se viđalo mnogo mladih sa dugom kosom, u odeći cvetnih istočnjačkih šara, zadojenih erotskim slobodama i rečnikom njima nepoznatog slenga.
Ćirilov je počeo da prevodi tekst “Kose” odmah po povratku iz Njujorka, uz obilnu pomoć njujorškog profesora Edvarda Červinskog, slaviste koji je, iako ne mlad kao hipici, imao sklonosti prema novim tendencijama u umetnosti i slengu novih generacija.
Prozni deo, na predlog Mire Trailović, dopunio je asocijacijama na ovdašnju sredinu Bora Ćosić, što su radili i drugi kreatori “Kose” u svetu.
Ćirilov je songove Galta Makdermota upevavao uz pomoć Saše Radojčića za klavirom.
Bergera je u prvoj verziji igrao Dragan Nikolić, a Kloda Miša Janketić, odnosno Branko Milićević i Mihajlo Kostić, dok je lik Vufa tumačio Miodrag Andrić (Branislav Milićević/Predrag Manojlović), a Dženi Jelisaveta Seka Sablić (Mija Adamović/Slobodanka Žugić/Nada Blam).
Za razliku od verzije od pre 40 godina, nova “Kosa” odražava pobunu protiv svih devijacija sveta, besramnog uticaja kapitala na živote ljudi, ratova koji se vode iz multikorporacijskih interesa i drugih problema sumorne stvarnosti planete na početku 21. veka.
Pretpremijera nove “Kose” je 2. februara, premijera 3. februara, a 4. februara je gala izvođenje, za koje karte koštaju 8.000 i 10.000 dinara.
“Kosa” je proslavljena širom sveta i filmskom verzijom českog oskarovca Miloša Formana iz 1979. godine, u kojoj su igrali Džon Sevidž (John Savage) i Trit Vilijams (Treat Williams).
Sajt Ateljea 212 je www.atelje212.rs
(SEEcult.org)
U čast PITERU BOGDANOVIČU (6-18.2.)
16:00 AVANTURE ŠERLOKA HOLMSA (SAD 1939)
Adventures of Sherlock Holmes
ul. Bejzil Ratboun (Basil Rathbone), Najdžel Brus (Nigel Bruce)
r. Alfred L. Verker (Alfred L. Werker)
18:00 DESTRI PONOVO JAŠE (SAD 1939)
Destry Rides Again
ul. Marlen Ditrih (Marlene Dietrich), Džejms Stjuart (James Stewart)
r. Džordž Maršal (George Marshall)
20:00 BURNE DVADESETE (SAD 1939)
The Roaring Twenties
ul. Džejms Kegni (James Cagney), Prišila Lejn (Priscilla Lane)
r. Raul Volš (Raoul Walsh)
19:00 OKTOBAR (Srbija 2011, 110') - sedam intimnih priča
režija: Milica Tomović, Ognjen Isailović, Ognjen Glavonić, Damir Romanov, Dane Komljen, Senka Domanović, Ivan Pecikoza
21:00 THE BOX (Srbija, 2011, 86')
režija: Andrijana Stojković
igraju: Ivan Đorđević, Slobodan Negić, Marko Janketić
SENGOKU BASARA - projekcija filma, u saradnji sa ambasadom Japana i Društvom ljubitelja japanske popularne kulture SAKURABANA
besplatno
28. Internacionalni festival SARAJEVSKA ZIMA (7.2.-21.3.)
10:00 Turski kulturni centar
3 PAW - izložba savremene umjetnosti, Nine Dragon Heads Prezentacija radova i performansa
12:00 Slatko ćoše, Baščaršija
3 PAW - prezentacija radova i performansa
18:00 Cinema City - dvorana 2
Revija filmova zemalja Višegradske grupe (Češka, Slovačka, Poljska i Mađarska): PREKRŠENO OBEĆANJE
20:00 Narodno pozorište
Sekulić: KONTE ZANOVIĆ
20:00 Cinema City - dvorana 2
Revija filmova zemalja Višegradske grupe (Češka, Slovačka, Poljska i Mađarska): OKOVI
Narodni muzej Kragujevac, Vuka Karadzica 1, Kragujevac
SRBIJA KROZ VEKOVE - (ne)očekivane priče iz istorije Srbije - izložba (12.2.-12.3.) pod pokroviteljstvom Vlade Republike Srbije povodom obeležavanja nacionalnog praznika Sretenje - Dan državnosti Srbije
Izložbu će u ime Vlade Republike Srbije otvoriti ministar rada i socijalne politike Rasim Ljajić
Eksponati:
1. NOVAC SRPSKIH VLADARA - Srpski srednjevekovni novac, druga polovina XIII - prva decenija XIV veka (Srebro, 19,85 - 21,35 mm)
2. Sablja Sinan paše - Osmansko carstvo, druga polovina XVI veka
3. Portret Stevana Sinđelića, Aleksandar Šakić, 1954. god.
4. prvi rečnik srpskog NARODNOG jezik - Srpski rječnik, istolkovan njemačkim i latinskim riječma, skupio ga i na svijet izdao Vuk Stefanović, u Beču, izdavač P. P. Armeniern, 1818. god.
5. Fragment sa fasade Narodne biblioteke stradale u bombardovanju 6. aprila 1941. god.
6. SABLJA STEVANA KNIĆANINA, Rusija, prva polovina XIX veka
7. Prvi srpski parobrod - Maketa rečnog broda Deligrad, 1962. god.
8. ZLATNICI KRALJA MILANA - 20 zlatnih dinara sa likom Milana I Obrenovića, Kraljevina Srbija, 1882. god.
9. Atlas srpskih zemalja knj. II i III, uredio dr Jovan Cvijić, Srpski etnografski zbornik, Srpska kraljevska akademija (SKA), Državna štamparija Kraljevine Srbije, Beograd 1903. i 1905. god.
10. HRONIKA BALKANSKIH RATOVA - Ilustrovana ratna kronika (1389-1912/1913.), sveske 1-50, Sredio dr Kamenko Subotić, Izdavačka knjižarnica Svet. F. Ognjanovića, štampa Deoničarsko društvo “Branik”, Novi Sad, 1912/13. god.
11. STRATEGIJA ŽIVOJINA MIŠIĆA - Živojin R. Mišić, Strategija - veština ratovanja: predavanja na Višoj školi Vojne akademije od 1898. do 1904. godine Živojina R. Mišića, đeneral-štabnog pukovnika, 1907. god.
12. RATNI NOVAC KRALJEVINE SRBIJE - 20 para, Kraljevina Srbija, 1917. god. (Zlato, prečnik 22 mm)
13. DVORSKA jahta DINASTIJE Karađorđević - Maketa rečnog broda Krajina, 1952. god.
14. POSTHUMNE MARKE KRALJA ALEKSANDRA - Album poštanskih maraka izdat nakon ubistva kralja Aleksandra Karađorđevića, 17. 10. 1934. god.
Kustosi izložbe: Veselinka Kastratović, Momo Cvijović, Ana Panić
Dizajn: Andreja Mirić i Monika Lang
Organizacija i produkcija: Muzej istorije Jugoslavije
Partner: Narodna biblioteka Srbije
Gun club, Miloša Pocerca 10, Beograd
BERZA PLOČA I MUZIČKIH SUVENIRA
100 din
- The Curatorial Bursary
- Open call for the curator
- The International Curatorial Training Program L’Ecole du Magasin
- Vacancy as professor/associate professor in Painting
- Nagrada skupine OHO za leto 2012
- Slovenia Cultural Grants Program
- Franklin Furnace Fund
- NARAVE 9 / NATURES 9 video festival
- CEI Fellowship
- European Pépinières Programme - M4m residencies
- Keyholder Residency Program
- UdK Prize for Interdisciplinary Art and Science
- CENTAR ZA FOTOGRAFIJU
- Legat Colakovic / Centar za fotografiju / 14.02.12.
- :: CENTAR ZA FOTOGRAFIJU ::
- -- CENTAR ZA FOTOGRAFIJU --
- Radno vreme tokom državnih praznika
- Podeljeni prvi paketi stanovnicima Velikog rita
- Nastavak akcije pomoći Velikom ritu
- Društveni centar "zauzeo" Italijanski kulturni centar
- ODLOŽENO: KO GRADI GRAD 3.1: radni sto sa inicijativom stručnjaka za odbranu Beogradske tvrđave
- 23.02.2012. , 12:00 Мала сала - ПРЕДАВАЊЕ
- 13.02.2012. , 19:30 Мала сала - ПРЕДАВАЊЕ
- Представљена нова колекција ВЕЛИКИ СВЕТСКИ МУЗЕЈИ




















Comments