Značaj prevođenja velikih tema i sa malih jezika
Nagrađivani bugarski pisac Georgi Gospodinov, dobitnik ovogodišnje međunarodne Buker nagrade za roman “Vremensko sklonište”, istakao je u Beogradu značaj...
Nagrađivani bugarski pisac Georgi Gospodinov, dobitnik ovogodišnje međunarodne Buker nagrade za roman “Vremensko sklonište”, istakao je u Beogradu značaj...
Vlada Srbije usvojila je Odluku o obrazovanju Saveta za srpski jezik, čiji je zadatak da prati i analizira stanje u oblasti upotrebe srpskog jezika u javnom životu, kao i...
Remont nezavisna umetnička asocijacija započinje ovogodišnju sezonu grupnom izložbom “Frljanje jezika”, nastalom u okviru istraživačkog projekta posvećenog složenoj...
Među desetoro umetnika iz Austrije, koji su sa desetoro kolega iz Srbije predstavljeni na onlajn platformi "Na drugi pogled" (Auf den zweiten Blick / At Second...
Naučna savetnica u Institutu za evropske studije Gordana Đerić, autorka brojnih istraživanja, knjiga i tekstova u domaćoj i međunarodnoj periodici u oblastima...
Galerija Remont predstavlja od 15. marta crteže Dejana Golića koji su presek njegovog dugogodišnjeg kontinuiranog preispitivanja mogućih načina na koji se...
Učenicima Osnovne škole “Branislav Nušić” na Voždovcu ukinut je izborni predmet francuskog jezika od trećeg razreda, a budući da to nije jedini takav slučaj u Beogradu, grupa...
Književni festival KROKODIL, uz glavni program čije su zvezde Mišel Uelbek i Laslo Krasnahorkai, organizuje i ove godine i debatni program,...
Umetnica Mirjana Đorđević-Thaler (MIRArt), koja živi i radi u Beču, izlaže u rodnom Beogradu posle dužeg vremena, a predstaviće se u galeriji...
Nagrada Srpskog PEN centra za najboljeg prevodioca srpske književnosti dodeljena je Vasiliju Sokolovu, koji je od kraja 90-ih preveo na ruski jezik dela 41...
Luka Marjanović: Nevolje u raju, Galerija Doma omladine Beograda, 11-23. jun 2024.