PROBLEMI HARIJA POTERA NA TRZISTU U SRBIJI

seecult.org writes, "BEOGRAD, 17. septembra (SEEcult.org) - Obozavaoci Harija Potera u Srbiji, koji se vec nekoliko meseci nadaju zavrsnom delu tog bestselera o decaku - carobnjaku na srpskom jeziku, cekaju odgovor kompanije ?Novosti? povodom nezvanicnih informacija da bi ta kuca mogla da preuzme ulogu izdavaca."

Fanovi Potera kontaktirali su sve domace izdavace kako bi saznali ko ce objaviti knjigu "Harry Potter and the Deathly Hallows", koja je izasla pre gotovo dva meseca, pise ?Danas?. Za sada im se javila samo ?Laguna?, obavestavajuci ih da nece biti izdavac te knjige.

Direktor ?Lagune? Dejan Papic odgovorio je fanovima Potera, okupljenim oko sajta http://www.hpserbia.com, da je njegova kuca kontaktirala agente koji zastupaju prava za serijal o Hariju Poteru, ali od njih nije dobila cak ni odogovor. Papic je naveo i da su uslovi za objavljivanje avantura Harija Potera izuzetno nepovoljni za ovo trziste, jer je potrebna ogromna suma za avans i obavezna kupovina prava za sve prethodne delove.

Prethodnih sest nastavaka (Hari Poter i kamen mudrosti, Hari Poter i dvorana tajni, Hari Poter i zatvorenik iz Askebana, Hari Poter i vatreni pehar, Hari Poter i red feniksa i Hari Poter i polukrvni princ?, objavila je ?Narodna knjiga?.

"Kao sto vam je veoma dobro poznato, prethodni izdavac ovog serijala u Srbiji potrudio se da potpuno preplavi trziste jeftinim kiosk izdanjima ovih knjiga, i svako njihovo novo objavljivanje bilo bi cist gubitak za novog izdavaca, jer cene svakako ne bi mogle biti ni priblizne onima sa kioska (gde pitanje autorskih prava najverovatnije nije ni reseno, tj. prava nisu placena), a prethodno izdanje se moze kupiti na svakom koraku po besmisleno niskim cenama", naveo je direktor ?Lagune? u mejlu fanovima Potera.

?Sve ovo znaci da Laguna (iako je bila zainteresovana, a verovatno bi bila i jedini odgovarajuci izdavac za ovaj serijal) ne moze da prihvati uslove koji se traze?, naveo je Papic, prenoseci ujedno utesnu, mada neproverenu vest, da ce ?verovatno Vecernje novosti kupiti prava?.

?To je velika kuca i oni mogu sebi da dozvole i nesto ekonomskih i finansijskih avantura?, dodao je Papic u mejlu fanovima Potera, koji su objavili potom na sajtu da su kontaktirali predstavnike ?Vecernjih novosti? i cekaju njihov odgovor.

Obozavaoci Potera najavili su pedesetak dana po izlasku sedmog nastavka Harija Potera na engleskom da pokrecu akciju ?Vratite nam Potera? da bi probali da se izbore za to da ?neko konacno otkupi prava na prevod Hari Poter knjiga kako fanovi u Srbiji i Crnoj Gori ne bi ostali uskracgeni za nastavak sage, ali i za prethodne delove knjige za sve generacije?.

?Novosti? su, uoci izlaska sedmog nastavka Potera na engleskom jeziku, i same objavile tekst o mogucnosti da zavrsni deo tog serijala ostane bez srpskog prevoda.

Navodeci da su se za kupovinu tog naslova zainteresovali mnogobrojni domaci izdavaci, ?Novosti? su ocenile da ce se ?tesko bilo ko od njih usuditi da ?zagrize? tako krupan kolac?, buduci da je autorka Dzoana Rouling svuda u svetu trazila da se uz novu knjigu obnove izdanja i svih prethodnih nastavaka. Avansi za to su visoki (nekoliko desetina hiljada funti), a britanski agent insistira na velikom tirazu (nezvanicno 5.000 primeraka), buduci da se radi o svetskom bestseleru koji izaziva veliku paznju.

Comments